situar


situar
v.
to place, to put.
situó la acción de la novela en la Edad Media he set the novel in the Middle Ages
me suena pero no lo sitúo he sounds familiar, but I can't place him
* * *
situar
Conjugation model [ACTUAR], like {{link=actuar}}actuar
verbo transitivo
1 to place, locate, situate, put
no puedo situarlo en el mapa I can't locate it on the map
verbo pronominal situarse
1 (colocarse) to be placed, be located, be situated
2 (lograr una posición) to get on, do well, be successful
* * *
verb
to situate, locate, place
* * *
1. VT
1) (=colocar) to place, put; (Mil) to post

esto la sitúa entre los mejores — this places o puts her among the best

van a situar la estación en el centro de la ciudad — the station is going to be located o sited in the city centre

2) (=señalar) to find, locate

no supo situar Grecia en el mapa — he couldn't find o locate Greece on the map

3) [+ dinero] (=invertir) to place, invest; (=depositar en banco) to bank

situar una pensión para algn — to settle an income on sb

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (colocar, ubicar) <fábrica/aeropuerto> to site, to locate (frml)

esta novela la sitúa entre los grandes de la literatura — this novel places her among the greatest writers

b) (Lit) <obra/acción> to set
c) <soldados> to post, station
2) (Fin) to invest, place
2.
situarse v pron
1)
a) (colocarse, ubicarse)

con esta victoria se sitúan en primer lugar — this victory puts them in first place

ha logrado situarse entre los cinco mejores — she has succeeded in establishing a position for herself among the top five

b) (socialmente)

se ha situado muy bien — he has done very well for himself

2) (frml) (cifrarse)

la tasa de desempleo se sitúa en un 22% — unemployment stands at 22%

el precio podría llegar a situarse en 20 dólares — the price could reach 20 dollars

* * *
= place, sit, site, situate, locate, station, posit, post.
Ex. In each class the most significant facet is placed first, the next most significant next, and so on.
Ex. It would be highly desirable to have a phone sitting on top of the library catalogue (if your are still in the dark ages with a card catalogue that is).
Ex. The library's data bases are available at a number of locations via appropriately sited terminals.
Ex. NACs ideally prefer to be situated in ground-floor shop-front premises in a shopping area and on a route that people follow in the normal course of their lives.
Ex. One of the greatest appeals to travelers to Santiago, located in the central coastal region of Chile, is its Mediterranean climate.
Ex. Acquisition of material is through an office of the Library of Congress stationed in Jakarta as well as direct purchasing from vendors.
Ex. We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
Ex. The agents then posted themselves strategically around the restaurant.
----
* situar en contexto = place + in context.
* situar en un contexto = bring into + context.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (colocar, ubicar) <fábrica/aeropuerto> to site, to locate (frml)

esta novela la sitúa entre los grandes de la literatura — this novel places her among the greatest writers

b) (Lit) <obra/acción> to set
c) <soldados> to post, station
2) (Fin) to invest, place
2.
situarse v pron
1)
a) (colocarse, ubicarse)

con esta victoria se sitúan en primer lugar — this victory puts them in first place

ha logrado situarse entre los cinco mejores — she has succeeded in establishing a position for herself among the top five

b) (socialmente)

se ha situado muy bien — he has done very well for himself

2) (frml) (cifrarse)

la tasa de desempleo se sitúa en un 22% — unemployment stands at 22%

el precio podría llegar a situarse en 20 dólares — the price could reach 20 dollars

* * *
= place, sit, site, situate, locate, station, posit, post.

Ex: In each class the most significant facet is placed first, the next most significant next, and so on.

Ex: It would be highly desirable to have a phone sitting on top of the library catalogue (if your are still in the dark ages with a card catalogue that is).
Ex: The library's data bases are available at a number of locations via appropriately sited terminals.
Ex: NACs ideally prefer to be situated in ground-floor shop-front premises in a shopping area and on a route that people follow in the normal course of their lives.
Ex: One of the greatest appeals to travelers to Santiago, located in the central coastal region of Chile, is its Mediterranean climate.
Ex: Acquisition of material is through an office of the Library of Congress stationed in Jakarta as well as direct purchasing from vendors.
Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
Ex: The agents then posted themselves strategically around the restaurant.
* situar en contexto = place + in context.
* situar en un contexto = bring into + context.

* * *
situar [A18 ]
vt
A
1 (colocar, ubicar) ‹fábrica/aeropuerto› to site, to locate (frml), to situate (frml)
esta novela la sitúa entre los grandes de la literatura this novel places her among the greatest writers
2 (Lit) ‹obra/acción› to set
3 ‹soldados› to post, station
B (Fin) to invest, place
situarse
v pron
A
1
(colocarse, ubicarse): con esta victoria Chicago se sitúa en primer lugar with this victory Chicago moves into first place, this victory puts Chicago in first place
ha logrado situarse entre los cinco mejores del mundo she has succeeded in establishing a position for herself among the world's top five
2
(socialmente): se ha situado muy bien he has done very well for himself
B (frml)
(cifrarse): la tasa de desempleo se sitúa en un 22% unemployment stands at 22%
el precio podría llegar a situarse en 20 dólares the price could reach 20 dollars
* * *

 

situar (conjugate situar) verbo transitivo
a) (colocar, ubicar) ‹fábrica/aeropuertoto site, to locate (frml)

b) (Lit) ‹obra/acciónto set

c)soldadosto post, station

situarse verbo pronominal
a) (colocarse, ubicarse):

con esta victoria se sitúan en primer lugar this victory puts them in first place;

se situó entre los cinco mejores she got a place among the top five
b) (socialmente):

se ha situado muy bien he has done very well for himself

situar verbo transitivo to locate
'situar' also found in these entries:
Spanish:
apostar
- ubicar
English:
locate
- site
- situate
- scene
* * *
situar
vt
1. [colocar] to place, to put;
[edificio, ciudad] to site, to locate;
los arqueólogos sitúan el antiguo teatro en el centro de la ciudad archaeologists place the ancient theatre in the centre of the town;
situó la acción de la novela en la Edad Media he set the novel in the Middle Ages;
me suena pero no lo sitúo he sounds familiar, but I can't place him
2. [en clasificación]
su victoria les sitúa en el primer puesto their win moves them up to first place;
la nueva obra lo sitúa entre los artistas más importantes de su generación his latest work places him among the most important artists of his generation
See also the pronominal verb situarse
* * *
situar
v/t place, put
* * *
situar {3} vt
ubicar: to situate, to place, to locate
See also the reflexive verb situarse
* * *
situar vb
1. (colocar) to put [pt. & pp. put] / to place
esto le sitúa entre los mejores this puts him among the best
2. (localizar) to find [pt. & pp. found]
sitúa Guadalajara en el mapa find Guadalajara on the map

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • situar — Se conjuga como: actuar Infinitivo: Gerundio: Participio: situar situando situado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sitúo sitúas sitúa situamos situáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • situar — situar(se) ‘Poner(se) en un determinado lugar’. Se acentúa como actuar (→ apéndice 1, n.º 7) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • situar — v. tr. 1. Colocar, pôr em determinado sítio. = ASSENTAR, EDIFICAR 2. Determinar lugar certo a. • v. pron. 3. Colocar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • situar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] [en un lugar]: El general situó las tropas en los alrededores de la ciudad. Sinónimo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • situar — (Del lat. situs, sitio, posición). 1. tr. Poner a alguien o algo en determinado sitio o situación. U. t. c. prnl.) 2. Asignar o determinar fondos para algún pago o inversión. 3. prnl. Lograr una posición social, económica o política privilegiada …   Diccionario de la lengua española

  • situar — (Del bajo lat. situare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner en un lugar determinado: ■ se situó en la plaza para ver el desfile. SE CONJUGA COMO actuar 2 Localizar una cosa en un lugar: ■ no consigo situar el museo pero creo que está cerca de …   Enciclopedia Universal

  • situar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner algo o a alguien en un lugar determinado con respecto a otro o localizarlo con precisión en relación con otro: situar una población en el mapa, situar bien una casa, situar las coordenadas de un punto 2 prnl… …   Español en México

  • situar — {{#}}{{LM S35980}}{{〓}} {{ConjS35980}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36877}} {{[}}situar{{]}} ‹si·tuar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner en un determinado lugar o en un tiempo: • Los arqueólogos sitúan estas ruinas en el siglo III a. C. Se ha situado …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • situar — (v) (Básico) poner a alguien o algo en un lugar o posición adecuada Ejemplos: Sería mejor situar las fotos en otra pared porque aquí nadie las notará. El barman se situó detrás de la barra para servir cócteles. Sinónimos: colocar, acomodar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • situar — transitivo y pronominal 1) colocar*, poner*, emplazar*, localizar, ubicar. ≠ descolocar, desacomodar, marcharse, coger, sacar. Emplazar se utiliza tratándose de hacerlo con edificaciones, o de cosas de gran peso o volumen: emplazar o situar un… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • situar — Desplaza innecesariamente a colocar o instalar en muchos casos.» «Fueron situados algunos puestos de socorro en el lugar de la concentración.» …   Diccionario español de neologismos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.